Pl:Mapowanie obiektów/D

Nazwy tagowanych obiektów
A B C D E F G H I
J K L M N O P Q R
S T U V W X Y Z
Ć Ł Ń Ś Ż Ź
Do przetłumaczenia

Jak odwzorować ...

Ta stronka została kiedyś stworzona w dobrej wierze i z należytą troską o jej zawartość. Mimo tego należy wziąć pod uwagę, że systematyka i atrybuty stosowane w OSM podlegają ciągłemu rozwojowi. Ponieważ tworząc ją, informacje zostały zebrane z różnych stron Wiki, tworzonych i aktualizowanych przez różnych autorów, więc może dojść tutaj do wielu rozbieżności. Pewne, zalecane tutaj znaczniki (po angielsku tags) mogą być nie zgodne z ogólnie przyjętymi praktykami oznaczania.

Dobrym punktem odniesienia dla sprawdzenia, czy znacznik był już uzyty w systemie OSM jest Taginfo.

W przypadku rozbieżności pierwszeństwo ma zawsze znaczenia znaczników (Map Features). W przypadku wystąpienia takich sprzeczności, proszę poinformuj o tym na stronce Diskussionsseite, aby sprzeczności mogły zostać usunięte.


Pomoc




W przeciwieństwie do Map_Features, posortowanej zgodnie z atrybutami (po angielsku "tag"), to 'lista posortowana według obiektów', jest jednym z bardziej zbliżonych do rzeczywistości. Prawdziwe obiekty są zazwyczaj reprezentowane przez wiele atrybutów, jak dla "rzeki", przez jego nazwę, szerokośći oraz czy statki pływają po niej. Czasami istnieje kilka sposobów, aby opisać coś takiego jak "rondo" w stosując linię zamkniętą lub jako mini-rondo, oraz POI jako punkt lub jako obszar. Tutaj wszystkie opcje są zawsze na liście i jest dokładnie wyjaśnione, jakie opcje mamy do wyboru. W przypadku wątpliwości, używamy odpowiednio najbardziej zbliżone do tych które mają być użyte.

Węzeł czy Obszar?

Uwaga odnosi się do wszystkich obiektów:

  • większe powierzchnie mapujemy zawsze jako obszar
  • małe obiekty jako węzeł (Skrzynka na listy, budka telefoniczna)
  • (Szczyt wieży, Beacon, górski szczyt), jako węzeł

Obiekt powinien być nanoszony na mapę tylko jeden raz. Jeśli ktoś narysuje węzeł i obszar, to istnieje niebezpieczeństwo, że całość będzie naniesiona wielokrotnie ("tu znajdują się 24 miejsca postojowe", w rzeczywistości tylko 12) lub będzie rysowana wielokrotnie na mapie.

Jeśli obiekt nie jest jeszcze narysowana na mapie jako obszar, można go najpierw nanieść jako węzeł. Jednak to tymczasowe obejście problemu powinno być jak najszybciej zastąpione prawidłowo narysowanym obszarem a tymczasowy węzeł usunięty.

Wyszukiwanie frazy na tej stronie za pomocą <Ctrl-F>

Wyszukiwanie frazy następuje po naciśnięcie klawisza Control i <F>. Pojawi się, u dołu, pole wyszukiwania w przeglądarce. Wpisujemy szukaną frazę, np. "ścieżka rowerowa" lub bardziej ogólnie "rower". Naciskając strzałkę "w dół" i "w górę" można znaleźć wszystkie wpisy na ten temat.

Strona jest ciągle tworzona i uzupełniana. Jeśli szukasz czegoś, co jeszcze nie znajduje się na liście, można to zgłosić na Diskussionsseite , to przypuszczalnie zostaną to dodane w ciągu kilku najbliższych dni… ;-)


Deptak

linia Linia

highway=pedestrian

obszar Obszar
highway=pedestrian
+ area=yes

Uwagi: użyteczne również dla dużych placów

Dom kultury

węzeł obszar Węzeł/Obszar

amenity=arts_centre
+ name=*

Uwagi:

patrz też: Gemeinschaftszentrum, Galerie

Dom publiczny

Węzeł/Obszar

amenity=brothel
+ name=*

Uwagi:

Dom starców

Węzeł/Obszar

amenity=social_facility
+ social_facility=assisted_living
+ social_facility:for=senior
+ name=*
+ operator=*
+ wheelchair=yes

Uwagi:

Dom studencki

węzeł obszar Węzeł/Obszar

building=dormitory
+ dormitory=student

Uwagi:
  • Fallweise ist auch amenity=dormitory zu finden.
  • Für eine Studentenverbindung wird (defacto) amenity=fraternity verwendet.

Drzewo, aleja drzew

węzeł Węzeł

natural=tree drzewo

linia Linia
natural=tree_row Aleja, rząd drzew

linia Linia
highway=* Aleja
+ tree_lined=left/right/both
alternativ
+ tree_row=left/right/both

+ denotation=*
+ genus:de=*
+ species:de=*
+ genus=*
+ species=*

Uwagi:
  • W przypadku alei rząd drzew może znajdować się po prawej i po lewej stronie drogi.
  • Czasami nie można rozróżnić między żywopłotema aleją ohne die Entstehung zu berücksichtigen
  • Mit denotation kann die Bedeutung des Baumes beschrieben werden.
  • Gatunek (genus) i rodzaj (spezies) wird auf Latein angegeben, in Großbuchstaben und mit Leerzeichen (kein Unterstrich)
  • Jako nazwę gatunkową piszemy (botanicznie nieprawidłowo) zamiast np. Ahorne tylko Klon .
    • genus:de=Ahorn + species:de=Spitzahorn + genus=Acer + species=Acer platanoides
    • genus:de=Birke + species:de=Hängebirke + genus=Betula + species=Betula pendula
    • genus:de=Buche + species:de=Rotbuche + genus=Fagus + species=Fagus sylvatica
    • genus:de=Eibe + species:de=Europäische Eibe + genus=Taxus + species=Taxus baccata
    • genus:de=Eiche + species:de=Stieleiche + genus=Quercus + species=Quercus robur
    • genus:de=Esche + species:de=Gemeine Esche + genus=Fraxinus + species=Fraxinus excelsior
    • genus:de=Linde + species:de=Sommerlinde + genus=Tilia + species=Tilia platyphyllos
    • genus:de=Pappel + species:de=Schwarzpappel + genus=Populus + species=Populus nigra
    • genus:de=Platane + species:de=Ahornblättrige Platane + genus=Platanus + species=Platanus hispanica
    • genus:de=Rosskastanie + species:de=Gewöhnliche Rosskastanie + genus=Aesculus + species=Aesculus hippocastanum

Dworzec autobusowy

Węzeł/Obszar

public_transport=station
+bus=yes

Uwagi:

Dworzec kolejowy

Węzeł/Obszar

railway=station
+ name=*
Gebäude-Fläche
building=train_station
Bahngelände
landuse=railway

Uwagi:
This article is issued from Openstreetmap. The text is licensed under Creative Commons - Attribution - Sharealike. Additional terms may apply for the media files.